USVAJANJE STRANOG JEZIKA U SPECIFIČNOM KONTEKSTU USVAJANJE STRANOG JEZIKA U SPECIFIČNOM KONTEKSTU
AKADEMSKA KNJIGA

USVAJANJE STRANOG JEZIKA U SPECIFIČNOM KONTEKSTU

Šifra artikla: 351801
Isbn: 9788662630186
Autor : Biljana Stikić
Činjenice izložene u ovoj studiji predstavljaju svedočanstvo o jednom značajnom periodu u razvoju nastave francuskog kao stranog jezika, tako da, u prvom redu, ona predstavlja doprinos istorijskoj i savremenoj didaktici francuskog jezika u Srbiji.U studiji Biljane Stikić Usvajanje stranog jezika u specifičnom kontekstu data je deskripcija i analiza forme, sadržaja i načina na koji su srbofone izbeglice, odnosno, učenici, studenti i odrasli organizovano učili i usvajali francuski jezik tokom Prvog svetskog rata, pre svega, u Francuskoj i na drugim frankofonim područjima, a zatim u Grčkoj i u samoj Srbiji.Knjiga Biljane Stikić zasnovana je na bogatoj istorijskoj građi i obiluje mnoštvom nepoznatih, a relevantnih momenata za istoriju francusko-srpskih veza i kulturnih odnosa. Stoga ona predstavlja nesumnjiv naučni doprinos ne samo u domenu srpske romanistike, već i u oblasti komparatistike, a naročito je interesantna sa gledišta savremene imagologije.
0,00 EUR
7,02 EUR
Cijena na sajtu: 6,31 EUR
Ušteda: 0,71 EUR
Obavesti me o sniženju
  • NSZ
Količina: 1 Kom
2
1
Sačuvajte u listi želja
Rok isporuke:
Isporuka: 11.04.2025.
Isporuka: 11.04.2025.
Pomoć
Činjenice izložene u ovoj studiji predstavljaju svedočanstvo o jednom značajnom periodu u razvoju nastave francuskog kao stranog jezika, tako da, u prvom redu, ona predstavlja doprinos istorijskoj i savremenoj didaktici francuskog jezika u Srbiji.U studiji Biljane Stikić Usvajanje stranog jezika u specifičnom kontekstu data je deskripcija i analiza forme, sadržaja i načina na koji su srbofone izbeglice, odnosno, učenici, studenti i odrasli organizovano učili i usvajali francuski jezik tokom Prvog svetskog rata, pre svega, u Francuskoj i na drugim frankofonim područjima, a zatim u Grčkoj i u samoj Srbiji.Knjiga Biljane Stikić zasnovana je na bogatoj istorijskoj građi i obiluje mnoštvom nepoznatih, a relevantnih momenata za istoriju francusko-srpskih veza i kulturnih odnosa. Stoga ona predstavlja nesumnjiv naučni doprinos ne samo u domenu srpske romanistike, već i u oblasti komparatistike, a naročito je interesantna sa gledišta savremene imagologije.

Ostavi komentar

Trenutno nema komentara
Karakteristika Vrednost
Kategorija LINGVISTIKA
Autor Biljana Stikić
Težina specifikacija 0.5 kg
Izdavač AKADEMSKA KNJIGA
Pismo Latinica
Povez Broš
Godina2012
Format12x18
Strana232

Slični proizvodi

Poslednja i posthumna knjiga profesora Dragoljuba Petrovića ponovo otvara temu srpskog ...
11,00 EUR
12,22 EUR
Autonomna pokrajina Vojvodina u sastavu Republike Srbije jeste, globalno gledano, jedin...
26,32 EUR
29,24 EUR
Na knjigu „Ogledi iz književne morfologije“ može se gledati kao na jedinstven pokušaj d...
11,70 EUR
13,00 EUR
Ona kniga nije samo novo izdanje Leksikona stranih reči i izraza Milana Vujaklije, već...
57,90 EUR
64,33 EUR
Ova knjiga na specifičan humoristični način analizira nešto što je već samo po sebi zan...
14,03 EUR
15,58 EUR
Hadži-Boričić pokazuje vrlo široko lingvističko obrazovanje, ali i hrabrost da se uhvat...
13,83 EUR
15,38 EUR
U Sanskrtsko-srpskom rečniku Momir Nikić je detektovao preko pet hiljada srodnih reči, ...
14,41 EUR
16,01 EUR
Načinom prezentovanja građe rečnik privlači pažnju lingvista, psihologa, sociologa i po...
14,46 EUR
16,07 EUR
„Svojom bogatom leksičkom građom rečnik Durmitorskih lokalizama predstavlja pravi dragu...
14,41 EUR
16,01 EUR
Ovaj rečnik, sa svojih blizu 950 odrednica, nudi korisnicima lingvistički utemeljenu, j...
4,60 EUR
5,11 EUR
10,56 EUR
11,73 EUR
LINGVISTIKA 365221
Rok: 11.04.2025
Nezamenljiva komponenta čovekovog psihičkog i intelektualnog bića, najbolji izraz njego...
9,47 EUR
10,52 EUR
Pomoć